Как одеваются японки зимой. О том, как одеваются в Японии. Начало

На прошлых выходных я купила себе гору одежды - весь весенний гардероб. Муж был немного обескуражен масштабами - причем я успела провернуть это менее чем за 2 часа - но я объяснила, что по сути попадаю в магазин одежды не чаще чем раз в сезон, так что единственный выход - это купить сразу все. Я знаю, уже не один год совершала эту ошибку - покупала что-нибудь, что требует дополнения ("а нижнюю майку и водолазку куплю в следующий раз"), но этот следующий раз никогда не наступал, и в итоге у меня вечно ничто ни с чем не сочетается.
Вообще, я уже жаловалась в журнале, что не умею одеваться. В детстве меня наряжали, и в общем-то я всегда была окружена красивой не безликой одеждой, но после 25 лет как отрезало. Только недавно я смогла проанализировать, почему так получилось. Я приехала в Японию в тот момент, когда мода тут была очень специфическая и очень далекая от европейской - в магазинах были ТОЛЬКО широкие туники на широкой кокетке с оборками, преимущественно коричневого, темно-зеленого и фиолетового цвета. Плюс черные лосины с любой одеждой, кроме делового костюма. И только балетки, каблуков не было вообще. Денег у меня своих было мало, поэтому выбор ограничивался магазинами типа Юникло и недорогими провинциальными, а они либо для молодежи, которая в Японии одевается ужасно несерьезно, либо для домохозяек и пенсионерок. За годы тяжелой работы, где уместнее всего были джинсы, шлепанцы и водолазка, я отвыкла от всего, и вот в итоге пришла к тому, что в магазинах одежды я чувствовала себя инопланетянином. Я вообще ничего не понимала - что носить, что мне идет, хотя бы в каком стиле. С другой стороны, вроде как еще не настолько допекло, чтобы высылать девочкам в Америку 600 евро и ждать индивидуального подбора имиджа:)

В итоге я случайно открыла для себя велосипед. В Японии все глянцевые журналы, как и вообще все явления, четко систематизированы и адресованы узким целевым группам. Есть журналы о дешевой моде для подростков, есть для практичных домохозяек, есть для шикарных бездельниц. А есть - для самостоятельной взрослой женщины, работающей мамы маленького ребенка. То есть, какбэ для меня:) По названию никогда не определишь, что он для таких - журнал называется Very. Но в каждом его номере подчеркивается концепция - имидж приличной женщины в районе 30 и старше, именно с ребенком, именно занятой каким-то делом. К чему такие уточнения? Просто одежда, которая нужна таким женщинам, может не понравиться тем, кто сидит дома, можетпоказаться слишком собранной и overdressed, к тому же дороговатой. В то же время, для шикарных бездельниц она недостаточно романтичная и женственная.

Теперь я часто покупаю этот журнал и каждый раз рыдаю над ним - ну почему я не одета ТАК ЖЕ!!! :))) В итоге янасмотрелась картинок, вникла в их идею ипоехала в магазин. Оказалось, что в Японии сейчас полно красивой одежды, причем мода больших городов стала ближе к европейской. Единственное, я конечно толстовата для нее - почти все модные брюки максимально 38 размера, это наш 44, и я в них как сарделька в оболочке:(Но ничего, к лету может быть похудею. Главное, я наконец поняла, как одеться в Японии так, чтобы не убивать нашу русскую фигуру и не выглядеть вульгарно - надо просто носить качественные узкие майки с очень качественными тонкими кардиганами. И это все! Остальное все совершенно интернациональное - джинсы, брюки всех фасонов, юбки, каблуки.

Весенние тренды - это укороченные штаны, полоска, один яркий предмет в нейтральном окружении, кружево, темно-синий navy (хехехехехе), высокие каблуки. Но у меня еще с зимы лежит с закладкой журнал, где приодели носительниц рюкзака эрго:)) Я отсканировала несколько страниц с понравившимися мне комплектами, но начну именно с зимних вариантов с эрго - к тому же, в России весна такая же, как в Японии зима, поэтому сейчас в самый раз.

Вот такие мамы были вначале - все в принципе нормально жизненно одеты, хоть и несколько потрепаны первым годом жизни после родов))

А вот как им предложили переодеться

И вот еще что мне очень понравилось. Правда, все самое лучшее, что мне нравится, оказывается очень дорогим:(тут мне больше всего понравились серые свободные штанишки посередине, и стоят они не по-юникловски 800 евро:(

Я обожаю вот эту современную легкую небрежность. Она отличается от рафинированного дизайнерского безумия, но в то же время позволяет чувствовать себя одетой не просто в кофту и штаны.

С этой картинкой осенью пойду в магазины, пусть подберут мне такое же

Штаны сейчас носят такие

Лет 5 в Японии слоистым было все, а сейчас все больше простых комплектов, отрада для западного глаза

Если говорить о японской моде, рекомендую ресурс http://www.style-arena.jp/ - там не только стрит-стайл можно посмотреть, но и ознакомиться с конкретными трендами, витающими на Гинзе или Омотесандо. Очень развивает,между прочим:)
Я на этом сайте влюбилась в эту девушку. Конечно, видно сразу, что на ней надет не один миллион иен, и она скромно "не помнит", какой марки у нее сумка из страуса и меховое пончо. Но какой скромный шик, как она прекрасна....я просто умираю))

Ее фото из другого лука - видимо, она всегда носит серьгитакой формы, они ей идеально идут

Про токийский фэшн написано много. Я не любительница японских субкультур: косплея (стиль, заключающийся в подражании анимешным персонажам), кавайного стиля (от слова «каваии» - милый) или любого другого - вижуал кей, лолита и т.д., о них пусть лучше напишет тот, кто любит и разбирается.

Японские субкультуры: лолита, вижуал кей, косплей

Все эти стили - развлечение и эксперименты для японских подростков, потому что как только ты закончил школу / университет и поступил на рынок труда, меняется образ жизни, и кардинально меняется внешность. Я хочу рассказать о внешнем виде взрослых японцев - мужчин и женщин.

Как одеваются в Японии мужчины и женщины

Я бы разделила их стиль на три разные подгруппы - офисный лук, одежда выходного дня (или буднего, если женщина не работает) и вечерний наряд на выход.

Офисный лук токийских женщин и мужчин лишён какой бы то ни было оригинальности: для мужчин это чёрный костюм со светлой рубашкой, для женщин - чёрный костюм «пиджак + юбка по колено» либо чёрный брючный костюм, летом - полиэстеровая светлая блузка, чаще всего с рюшами, и те же брюки или юбка. На ногах черные лодочки на низком каблуке. Я жила прямо в центре Токио, где располагается много гостиниц и офисов, и на нашей большой станции метро каждое утро и каждый вечер можно было наблюдать нескончаемую толпу абсолютно одинаковых людей, они как клоны идут рядами на работу с утра и возвращаются вечером домой.

Я часто бывала на переговорах с руководством японских компаний или госучреждений, и там никогда не встретишь женщину в строгой, но, например, красной блузке, или на красных шпильках. Или просто на шпильках. Все женщины: от переводчицы до руководителя компании (что случается крайне редко) одеты в чёрный костюм и туфли на обязательном низком каблуке. На них будет незаметный макияж, скорее всего, только тушь, светлые тени и румяна. Без помады или с помадой натурального оттенка. Мужчины на переговорах тоже выглядят все как один: темный костюм, светлая рубашка, узкий темный / цветной галстук, только ботинки и сумки иногда отличаются - могут быть коричневого цвета. Обувь, скорее всего, будет идеально начищена. На волосах, если это молодой человек (до 40 лет) модная гелевая укладка. Но Япония - страна геронтократии, поэтому вероятность встретить молодого руководителя стремится к нулю, особенно на госслужбе начальниками будут седенькие старички. Особенно контрастно смотрятся наши бизнесмены и чиновники, средний возраст которых плюс-минус 45 лет, на фоне японских дедушек, с которыми они приехали вести переговоры. Наши и ведут себя расслабленнее, и одеты разнообразнее. Особенно женщины.

Одежда выходного дня японцев - это универсальный во всем мире стиль «комфорт». Для мужчин - брюки, шорты по колено и поло или свитер, для женщин - хэбэшные майки, кофты и чаще всего юбки. По сравнению с европейками, японки гораздо чаще носят юбки, платья и сарафаны. В Японии главное, чтобы была прикрыта грудь и плечи, а длина может быть любой. Очень любят японки многослойность и некоторую неряшливость в одежде - футболка, сверху сарафан и шляпка - стандартный лук выходного дня японской женщины 20-40 лет. Женщины постарше одеваются либо более просто - хэбэшные брючки и кофточки, либо более изысканно - платья-футляры или юбки с жакетами.

Я тоже, поддавшись общему настроению, за три года жизни в Японии накупила много сарафанов и полиэстеровых платьев с рукавчиками и рюшами, которые по возвращении в Россию «не пошли» и пришлось от всего этого избавляться. Кстати, почему в Японии так много полиэстеровой женской одежды я не знаю, но 90% всех платьев и блузок в магазинах именно из полиэстера. Причем стоят они в среднем 100 долларов, и в России за эти деньги я покупаю шелковые и шерстяные вещи либо х/б и вискозу.

Это, правда, принцесса Японии Масако, жена наследного принца, но тут понятно, о чём я говорю

Теперь к моему любимому стилю «на выход». Тут японкам нет равных. Из-за их хороших фигур и чувства стиля, в ресторанах района Гинзы или Сибуи в выходные, да и в будние дни вечером, можно увидеть женщин в стиле «воплощение женственности». Особенно мне нравится, как выглядят японские женщины 40+. Они любят и умеют одеваться. Скорее всего, это будут аккуратно уложенные или забранные наверх волосы, легкий уместный макияж, нитка жемчуга, простого кроя, но хорошо сидящее платье или юбка-жакет в стиле Жаклин Кеннеди. Очень просто, но аккуратно и элегантно. Никаких каблуков и платформ, те же лодочки или босоножки на невысоком каблуке. Никаких цветастых платьев и блуз, которые так обожают наши женщины 40+ по ведомой только им одним причине.

Когда я попала в Японию и увидела повсеместно этих женщин, я поняла, что даже если я никогда не научусь одеваться оригинально и со «стейтментом», то куплю себе одну дорогую нитку жемчуга и пусеты, несколько однотонных платьев простого кроя, лодочки и горя знать не буду.

Японский секрет молодости и красоты

Про уход за кожей нужно сказать отдельно. Японки начинают активно ухаживать за собой где-то около 35, дорогие кремы и эмульсии, хорошая декоративная косметика, регулярный массаж и спа. У большинства есть на это деньги и время, так как очень многие японки в этом возрасте уходят в декрет и занимаются только семьей и собой. В Японии не так распространена пластика, как в . Среди моих знакомых нет девушек или женщин, которые поправляли бы себе носы, делали подтяжку или, тем более, грудь. Кто-то меняет разрез глаз, но я таких не встречала.

Зато у японок есть огромное количество штучек для проработки овала лица, шеи, зоны декольте, разглаживания лба. Они повсеместно используют гиалуроновые маски, пьют гиалуронку (есть специальные напитки «для красоты», типа наших энергетических напитков). Маникюр, педикюр - обязательно. Эпиляция подмышек, ног, рук и даже иногда спины - тоже (зона бикини - отдельный разговор, её эпилировать в Японии не принято).

В целом, гуляя по улицам Токио, отмечаешь для себя женственность и холёность японских женщин. Кстати, это относится не только к Токио, я жила и в деревне, и там женщины, особенно те, кто старше, выглядят так же. Невысокий уровень стресса при хорошей конституции - уже залог красоты, а если добавить сюда уход за кожей и спорт… Кстати японки очень спортивные, они любят хайкинг, любят ходить в горы. Помню, поднимаешься на Фудзи еле-еле, а тебя обгоняют сухонькие японские бабули и дедули. Тут ты понимаешь силу регулярных занятий на выносливость, будь то бег или ходьба.

P.S. Интересный факт. Смотрела на днях олимпиаду и обратила внимание (до этого около года не включала телевизор), что 90% рекламы на российском тв это разные лекарственные препараты: от изжоги, грибка, болей в спине и желудке, от чего угодно (остальные 10%, по-моему, реклама банков). В Японии же по телевизору часто рекламируют как раз косметику, одежду или технику. Даже вспомнить не могу, чтобы рекламировали какое-нибудь лекарство, хотя считается, что Япония - страна стариков (по проценту на душу населения). Но эти старики у них ого-го!

+ (0 ) – (0 )

В Японии зима приходит обычно нежданно-негаданно. Ведь японские октябрь и ноябрь очень сильно отличаются от наших осенних месяцев, когда в России уже повсеместно начинают утепляться. Осень в Японии мягкая и теплая, с большим количеством солнечных деньков, а зима очень ветреная и холодная, пронизывающая до костей. Но, несмотря на схожесть зимних климатических условий между Японией и Россией, культура одежды в этих двух странах весомо отличается, и даже детей в Японии одевают совершенно по иным принципам и канонам.

Осенью японцы еще любуются своими традиционными красными кленами, и даже ноябрь может быть по-настоящему и по-летнему жарким. Но с наступлением декабря погода может измениться в один день. Особенно суровый климат отмечается в городах Нагоя и Киото, где бывает самое жаркое лето, но при этом – самая лютая холодная зима. Смотреть на градусник, выходя из дома, в Японии вещь абсолютно бесполезная. Дело в том, что температура зимой здесь редко опускается ниже ноля. Основную пакость несут именно ветра, которые и создают видимость «сурового» холода.

Японских детей, как у нас бы выразились, одевают «не по погоде»: всю зиму напролет малыши носят легкие жакеты, пальто и плащи. И никаких пуховиков, шуб и мембранных курток! Дело в том, что у японцев есть особый секрет ношения одежды зимой, уходящий своими корнями в многолетние традиции, которые связаны со старинным многослойным кимоно – дзюнихитоэ. Это принцип, при котором под тонкий жакет или плащ надевается бесконечное число футболок, кофт и всевозможных поддев. Особенно ярко выражен этот стиль в теплое время года. На улицах нередко можно встретить пестрого подростка, у которого будут надеты колготы с гетрами, тут же – пышная фатиновая юбка, кофта с длинным рукавом, сверху нее – футболка, и более того – какой-нибудь витиеватый жилет.

Зимой отсыл к традициям остается непреклонным. Это в России принято надевать очень теплый и непродуваемый пуховик или дубленку, а снизу будет достаточно только кофточки. Японцы же соблюдают многослойный принцип «капусты». Более того, в детских японских магазинах сложно будет найти теплую куртку или шерстяное пальто, которые бы полноценно защищали от холода. Японских малышей с детства закаляют, например, в детском саду они носят форму, одинаковую для всех, в которой отсутствуют привычные для российских родителей колготы. Хотя в помещениях, даже государственных, а не жилых, всегда стабильно холодно.

Но в настоящий ужас иностранцев обычно приводят японские школьницы, на которых практически не возможно смотреть без слез. В школах девочки носят традиционную форму, которая не претерпевает изменений годами: она состоит из синей или клетчатой юбки ниже колена, белой рубашки и пиджака. Колготки японские школьницы не носят, вместо этого они приклеивают специальным карандашным клеем сборчатые носки или гетры, длину которых они регулируют самостоятельно. Но самый большой ужас состоит в том, что эта форма неизменна как для лета, так и для зимы! Зимой эти бедолаги вышагивают с абсолютно голыми ногами, пугая приезжих европейцев. Единственная зимняя атрибутика, которая отличает зимний школьный лук – это теплый шарф, повязанный поверх пиджака. По мнению самих же японских девочек – им ни капельки не холодно, а колготки – это самый настоящий позор, к ним ведь даже носки приклеить нельзя!

Еще один нетривиальный и оригинальный способ утепляться у японцев – это кайро – чудо-штука, которая представляет собой самонагревающиеся одноразовые грелки. Кайро выглядит как обычный белый пакетик и продается в любом японском магазине. Пакет нагревается от соприкосновения воздуха при вскрытии упаковки и тряске, и порой достигает температуры в 60 градусов! Они производятся в разных размерах, многие снабжены клеящейся полоской. А приклеивают их чаще всего в пояснице или кладуют в обувь в качестве стельки.

В целом о японцах можно сказать, что холода они абсолютно не боятся и порой до того себя и своих детей закаляют, что выходят практически «полуголыми», подставляя себя под морозы и ветра. Но все-таки, в отличие от японских методик воспитания, не стоит перенимать японский опыт ношения зимней одежды и претворять его в жизнь, это грозит нашим детям непременными простудными заболеваниями.

Интересная, но местами странная страна, да? Хотя вероятно весь остальной мир для японцев кажется странным:-) Давайте посмотрим подробнее:

Япония начала подражать западной моде с середины XIX столетия. К началу XXI столетия сформировалось такое явление, как японская уличная мода. Термин японская уличная мода или её английский эквивалент - Japanese Street Fashion в последнее время часто употребляется в виде аббревиатуры JSF.

Часто для создания собственного стиля используются иностранные и европейские бренды. Некоторые из этих стилей являются «шикарными» и «гламурными», подобными высокой моде, бытующей в Европе. История и состояния этих тенденций были рассмотрены Shoichi Aoki с 1997 в модном журнале Fruits, который является одним из самых популярных среди поклонников моды в Японии.
Позже, японский хип-хоп, который всегда присутствовал среди андеграундной сцены Токио и набрал растущую вместе со своими западными направлениями популярность, тоже повлиял на японскую моду.

Популярные музыкальные тенденции других направлений также влияют на моду в Японии, так как много подростков желают быть похожими на своих любимых звёзд.

Также, в самых модных тенденциях японской моды присутствует большое желание японской молодёжи походить на европейцев и даже африканцев, что обуславливается многовековой закрытостью Японии от других стран. Так, например, готические направления моды тяготеют к европейской (в частности французской и немецкой) культуре XVII-XVIII веков, а поклонники более светлых и радостных тенденций стремятся походить на загорелых жителей Калифорнии или даже на чернокожих исполнителей хип-хопа что отразилось в японской субкультуре когяру.

Современная японская уличная мода

Хотя стили часто изменялись за эти годы, основные направления ещё остались популярны в Японии. Обычно модные направления задаёт культура таких районов и кварталов Токио, как Синдзюку, Сибуя, Харадзюку, Гандза и Одайба.

Лолита


Одно из самых известных направлений на Западе из японской уличной моды, культивирующая у японских девушек инфантильность и готическую стилистику в одежде. Распространение этого направления поистине огромно. В подвидах Лолиты встречаются как готические, так и «сладкие» гламурные виды, как элементы панк и готик-субкульур, так и элементы традиционной японской одежды. Также, этого образа могут придерживаться мужчины, особенно музыканты направления Visual kei, в частности, такие исполнители, как Мана, сольный проект известного японского гитариста Хидзаки и множество других групп, особенно направление Котэ. Кроме того, это направление моды распространено в другом направление вижуала - Осярэ кэй, в котором большинство музыкантов для того, чтобы впечатлить и привлечь поклонниц, часто используют стиль лолита или его элементы, например, в группах An Cafe, Lolita23q и Aicle.

Также есть более мужской вариант, такой как «элегантный готический аристократ» - стиль, в котором воплотились представления японцев о европейской аристократической моде.

Гангуро


Мода гангуро стала популярна среди японских девушек в начале XXI века. Типичная девушка, одетая в стиле гангуро, носит яркие аксессуары, мини-юбки и саронги, окрашенные узелковым батиком. Для стиля гангуро характерны обесцвеченные волосы, тёмный загар, накладные ресницы, чёрно-белая подводка для глаз, браслеты, серёжки, кольца, ожерелья и ботинки на платформе.

Гяру


Субкультура гяру сходна с субкультурой гангуро настолько, что возможно ошибочно принять один стиль за другой. Однако, стиль гяру от гангуро отличают те же признаки, но увеличенные в несколько раз, так как идеалом служат привлекательные девушки американских тёплых городов и штатов, а также популярные чернокожие исполнительницы хип-хопа, поп- и других мейнстримовых направлений современной музыки. Девушки проводят значительное время в соляриях, чтобы придать своей коже сильный загар и быть похожим на этих исполнителей. На японском жаргоне когяру называют школьниц в мини-юбках, предпочитающих розовый цвет в одежде, окрашивающих волосы под блондинок и имеющих «поддельный» загар.

Fruits (стиль Харадзюку)


На данный момент второй после «лолиты» из самых популярных японских молодёжных стилей. Зародился преимущественно в токийском квартале Харадзюку района Сибуя, вследствие чего официально называется стилем Харадзюку. Название возникло в 1997 году, когда известнейший фотограф Соити Аоки основал одноимённый журнал, посвящённый странной моде, и начал фотографировать эпатажных прохожих прямо на улицах. Сейчас журнал «Fruits» можно найти в любом уголке планеты. Стиль стал популярен и в Европе и в Америке.. Главный принцип стиля - собрание различных модных элементов, брендов и предметов одежды на вкус носящего, по принципу «винегрет».

Так, человек одевающийся в этом стиле, может надеть сразу очки, медицинскую повязку на лицо, шапку, шорты, рубашку либо футболку, куртку и главный признак этого стиля - множество аксессуаров. В японской музыке эту культуру отражает направление «Осярэ кэй», где музыканты часто становятся образцом для копирования. На западе стиль часто путается с субкультурой эмо, но это ошибочно, так-как в целом, стиль проповедует оптимистический взгляд на жизнь, инфантильность и не имеет с эмо каких либо связей.

Visual Kei


Человек, одевающийся в этом стиле, использует очень много косметики и делает необычные причёски всех цветов радуги. Андрогинность - популярный аспект стиля, но используется, скорее, для привлечения девушек, или, вместе с ложной нетрадиционной ориентацией, для эпатажа и создания провокационного имиджа, чем для обозначения сексуальных интересов носящего. Это направление зародилось в середине 80-х годов на волне популярности таких групп как X Japan, COLOR и тому подобных. Так как корень стиля лежит в среде рок-музыки, то и Visual Kei является некоторым видом мировых рок-, метал-, готик- и панк-субкультур. Но ввиду конфликтности между фанатами Visual Kei и фанатами западной металической музыки, принято разделять эти движения.

Бо:со:дзоку


В то время, как стиль бо:со:дзоку (яп. «агрессивная банда, ездящая на мотоциклах») был популярен в 90-е годы и сейчас практически исчез, он до сих пор используется в разного рода произведениях для создания комического эффекта, стереотипный вид бо:со:дзоку часто изображается и даже высмеивается во многих формах японских СМИ, аниме, манга и фильмы. Типичный бо:со:дзоку часто изображается в униформе, состоящей из обмундирования парашютиста, как те, которые носят чернорабочие или так называемые «токко-фуку» (特攻服), (пальто с написанными на спине военными лозунгами), их обычно носят без рубашки (на голое туловище) вместе с подвёрнутыми мешковатыми штанами и высокими ботинками.

Также популярен образ рокеров эпохи рок-н-ролла, в частности, стиль Элвиса Пресли. Движение босодзоку пересекается с субкультурой байкеров, босодзоку часто расписывают свои мотоциклы. Часто этот образ используется в аниме для создания комичного образа хулиганов или «шестёрок» якудза. Один из таких примеров - персонаж Рю Умэмия в манге и аниме Король шаманов и учитель Онидзука во времена своей молодости из аниме GTO.

Косплей


Косплей, (сокращение от английского "costume play" - "костюмированная игра") , является скорее культурным явлением, чем модным стилем. Фанаты косплея часто одеваются в созданные самостоятельно или купленные в специальном магазине костюмы персонажей видеоигр, аниме, фильмов или манги, а также в участников популярных групп или j-pop-идолов. Очень плотно связан со стилями «visual kei» и «лолита».

Модная промышленность и популярные марки


Хотя уличная мода в Японии и носит свободный характер, и нет такого производителя модных вещей, который мог бы претендовать на монополию в этой области, говорят, что ряд дизайнеров, таких как Иссэй Миякэ, Ямамото Ёдзи, и Рэй Кавакубо Comme des Garçons являются тремя признанными законодателями японской моды. Они стали известными ещё в 80-х годах и до сих пор остаются популярными брендами.

Целенаправленно продвигала стиль уличной моды компания «Onitsuka Tiger» (ныне известная как ASICS). Япония также известна существенным потреблением иностранных брендовых предметов роскоши. По данным JETRO на 2006 год, Япония потребляла 41 % предметов роскоши всего мира

Влияние на западную культуру


В начале 90-х г.г. прошлого века японская уличная мода перебралась в Америку, откуда разошлась по Европе. Во многом этому способствовали такие субкультуры как хип-хоп, рейв, а также BMXинг, скейтбординг, сёрфинг и т. д. С этого момента она получила официальный статус и начала носить название стритстайл.

Социальный аспект


Поскольку главными чертами японской молодёжной моды являются: желание быть похожим на европейцев либо американцев, эпатаж и сильный нонконформизм с желанием выделиться, то причины возникновения таких тенденций следует искать в истории и культуре Японии когда веками страна была закрытой от других стран и земель, а в стране действовали суровые моральные законы и устои. Вследствие чего молодёжь со свойственным ей максимализмом восприняла западную культуру и свободу полученную после Реставрации в японском обществе. Впоследствии подобные тенденции у японской молодёжи, ещё больше изменили взгляды японского общества.

Японская уличная мода в поп-культуре


Известный американский певец и композитор Мэрлин Мэнсон, был близким другом гитариста hide (отца Visual kei) и использовал в своём образе элементы второй волны этого направления, что потом подхватили многие индастриал-метал группы такие как Deathstars.

Поп-певица Гвен Стефани является известным поклонником стиля харадзюку и упоминала его в некоторых своих песнях и клипах. Вокалист группы Tokio Hotel подражает Visual Kei.

Японию трудно назвать страной, которая задает модные тенденции в том, что касается одежды или аксессуаров. Однако у местных жителей сформировался собственный стиль, и он определенно заслуживает внимание.

Рассказать о том, как одеваются японцы, проще всего, разделив их одежду на три подгруппы: офисный лук, вещи выходного дня и наряды на выход.

Здесь все достаточно тривиально. Мужчины предпочитают строгие черные костюмы и светлые рубашки. У женщин все то же самое, только вместо брюк они обычно носят юбки. Обувь подбирается в тон костюмам, то есть, практически всегда оказывается черной.

Если попадете в токийское метро в утренний час-пик, может сложиться ощущение, что вокруг находятся тысячи одинаковых людей. Все они стройными рядами движутся в свои офисы из стекла и бетона, чтобы после окончания рабочего дня вновь спуститься в метро и вернуться домой. Зачастую такое положение дел обусловлено наличием корпоративного дресс-кода, который наряду с любыми другими правилами, неукоснительно соблюдается японцами.


В итоге, вы вряд ли отличите обычного клерка от руководителя крупной корпорации, а секретаршу от начальницы отдела. Мужчины не позволяют себе никаких ярких аксессуаров, включая галстуков с нестандартной расцветкой.

Женщины опять-таки не любят выставлять напоказ свое благосостояние (на работе не принято носить ювелирные украшения) и выбирают туфли-лодочки, а не популярные в западном мире шпильки.


Исходя из вышесказанного, нетрудно догадаться, что и с прическами/макияжем все достаточно стандартно. Практически все молодые мужчины предпочитают укладку гелем, а женщины собирают волосы в аккуратный хвост.

Яркий макияж - непозволительная роскошь. Было время, когда японцы возмущались, видя на переговорах ярко накрашенных переводчиц или других сотрудниц западных компаний. Сейчас нравы несколько смягчились, но японки все равно предпочитают не пользоваться помадой и редко подводят глаза.

В свободное от работы время жители Японии предпочитают комфортную одежду, которая не стесняет движения. Так, большинство мужчин носят брюки или шорты светлых тонов, дополняя их поло и свитерами. Женщины же обожают сарафаны, платья и юбки. Даже в крупных городах редко можно увидеть японку, которая носит брюки или джинсы. В сельской местности подобное и вовсе нереально.

А еще местным жителям свойственна легкая небрежность в том, что касается ношения одежды. Например, часто можно увидеть людей, у которых футболка выбивается из под кофты. Такая вот вычурная неряшливость в итоге стала одной из основ современной японской моды.


В завершении рассказа о вещах выходного дня, хочется отметить, что подавляющее большинство такой одежды изготовлено из полиэстера. При этом условная блузка из полиэстера стоит достаточно дорого. В России за такие же деньги можно купить вещи из натуральных материалов, будь то хлопчатобумажная ткань, шелк или даже шерсть.

Наряды на выход

Когда речь идет о торжественных мероприятиях, японки предстают живым воплощением истинной женственности. Особенно это очевидно, если взглянуть на представительниц прекрасного пола, которые уже перешагнули отметку в 40 прожитых лет.

Платья, как правило, однотонные и идеально облегают фигуру. Среди японок редко можно встретить женщин с лишним весом, так что им такая одежда очень идет. Вечерний макияж несколько ярче рабочего, а любимым вечерним украшением местных жительниц является жемчуг. Что касается обуви, то каблуки и шпильки с нарядами на выход носят только молодые девушки. Более зрелые женщины предпочитают традиционные для этих краев туфли-лодочки.


С мужчинами все гораздо скучнее. По сути, по внешнему виду японца вы вряд ли поймете, пришел он на работу или, например, в театр. Строгие классические костюмы актуальны в обоих случаях.